I was born in the United States and raised bilingually with Swedish and English. I attended the University of Wisconsin-Madison where I earned a B.A. (2000), M.A. (2003) and PhD (2007) in Scandinavian Studies with specializations in 19th and 20th century Swedish Literature. My PhD thesis on the Swedish Decadent Poet Oscar Levertin is called Purple Patches: Language and Decadence in Oscar Levertin’s Poetry. I have been translating since 2000, and in 2003 I won the American Scandinavian Foundation’s Translation Prize for my translation of Sven Delblanc’s Jerusalem’s Night. Since then I have published several translations ranging from works of fiction, a language guide as well as a book on abstract art. I am now making my home in the Netherlands where I continue to work as a freelance translator, language tutor and academic editor.
Please see my Curriculum Vitae page.